SadNES cITy Forum Ufficiale
Benvenuto! Accedi o registrati.
06 Settembre, 2010, 23:24:44

Login with username, password and session length
Cerca:     Ricerca Avanzata
Patch Final Fantasy VII psx NTSC/PAL versione finale rilasciate!
5596 Messaggi in 588 Discussioni di 437 Utenti
Ultimo Utente: TheGrudger
* Home Aiuto Accedi Registrati
+  SadNES cITy Forum Ufficiale
|-+  Progetti
| |-+  Final Fantasy VII PSX
| | |-+  Segnalazioni errori dialoghi/bug FF7 psx
« precedente successivo »
Pagine: 1 ... 10 11 [12] 13 Stamao
Autore Discussione: Segnalazioni errori dialoghi/bug FF7 psx  (Letta 8978 volte)
Kyle
Utente Forum
*
Offline Offline

Genere: Maschio
Messaggio: 79



« Rispondi #165 : 06 Marzo, 2010, 18:47:10 »

Ciao mitici, sono appena tornato dalla settimana bianca e avendo portato con me la psp ho avuto modo di continuare a giocare un po' di ore a FF7, per cui vi posto gli errori che ho trovato (forse qualcuno è già stato segnalato da qualcun altro, comunque è meglio ripetere che magari perdere e tralasciare qualcosa  Wink):

- A ShinRa N. 26, la città di Cid, il barista della locanda ci chiede: "Vorrestequalcosa da bere?"; naturalmente deve essere staccato vorreste da qualcosa.

- Sempre a ShinRa N. 26, durante il flashback della mancata partenza del razzo per colpa di Shera, alla radio i meccanici dicono a Cid durante il conto alla rovescia: "Cosa intendi fare Cid? Se annulliamo la missione ci vorranno altri sei per ripartire!!" Forse manca la parola "mesi" dopo il sei?  Roll Eyes

- Al Gold Saucer, dopo aver recuperato la keystone, quando sono tutti riuniti al Ghost Hotel Tifa dice: "Quanti sono che hanno un mantello nero e un numero tatuato?" Qui manca un quelli o un coloro dopo il sono (quanti sono quelli che... oppure quanti sono coloro che...)

- Di questo non sono sicurissimo perché il testo scorre automaticamente, per cui potrei anche aver letto male: quanto Tifa e Cloud sono sulla ruota panoramica del Gold Saucer e Tifa si vuole dichiarare a Cloud, pensa fra sé e sé: "Aerith non esisterebbe". Naturalmente ci sarebbe una s di troppo e la parola giusta sarebbe esiterebbe, però come vi dicevo non ne sono sicuro per cui vi prego di verificare  Wink

- A Wutai, quando inseguiamo Yuffie che ci ha rubato tutta la Materia, nella casa con il nonno rincorbellito e la nipotina, la bambina dice: "Che cosa dobbiamo fare nonno? Un stranissima ragazza è appena entrata in casa nostra, e..." Qui è una invece di un  Smiley

Ok, per ora è tutto, purtroppo da lunedì si torna al lavoro, e non so quanto tempo libero avrò da dedicare a questo stupendo gioco, spero di trovare qualche ritaglio. A presto  Smiley
Logged
Carmax91
カルミネ
Utente Forum
*
Offline Offline

Genere: Maschio
Messaggio: 208



« Rispondi #166 : 02 Aprile, 2010, 11:50:34 »

Che bel lavoro M@ST3R F0X  Cheesy
sarei curioso anch'io di capire cosa significano quei caratteri giapponesi  Wink
Logged

Cerchiamo volontari per la traduzione dall'inglese del fantastico libro Perfect Works "The Real Thing"- Ke aspetti vai su http://xenogearsitalia.forumfree.net/  Dacci una mano! ;-)
poggiaus
Utente Forum
*
Offline Offline

Messaggio: 4


« Rispondi #167 : 16 Aprile, 2010, 15:39:40 »

Premetto che non so se è un bug della traduzione o di altro.
Arrivato al fort condor voglio intraprendere la battaglia. Il tizo mi dice che gli servono altri 3000 gil per poter cominciare. A questo punto faccio una donazione per colmare questo vuoto. Cerco di far ripartire la battaglia ma mi dice che gli mancano ancora 3000 gil. Capita solo a me?
Logged
DragonQuestIX
Utente Forum
*
Offline Offline

Messaggio: 57



« Rispondi #168 : 18 Aprile, 2010, 11:55:50 »

Ok, mi raccomando, avvisate quando finite il gioco. Wink

Gioco finito su PSP con la patch 1.90 (la prima). Nessun problema riguardo il filmato finale, il font utilizzato per i sottotitoli non è poi tanto male.
Non mi resta che ringraziarvi infinitamente per avermi consentito di godere pienamente questo capolavoro ( nonostante qualche piccolo errore di traduzione irrilevante (con questo non intendo però sminuire il vosto lavoro, gli errori sono solo una goccia in un mare immenso ) ).
Oltre a ringraziarvi, mi sembra impossibile non sollecitarvi a fare sempre meglio.
Grazie ancora, SadNES City.
Logged

**********************************************************************
                                http://ntranslations.forumcommunity.net
**********************************************************************

                              Benedizioni e preghiere per chi mi aiuterà! xD
Sephiroth 1311
Amministratore
*****
Offline Offline

Genere: Maschio
Messaggio: 1501


SadNES cITy


« Rispondi #169 : 18 Aprile, 2010, 12:45:35 »

Beh, se però vuoi fare notare quali sono queste gocce, possiamo provare ad aggiustarle. Wink

@poggiaus

Onestamente non so che dirti... te la senti di mettere su il gioco in inglese e provare? I salvataggi sono intercambiabili.
Logged

Sephiroth 1311
****************
membro di SadNES cITy
I gruppo italiano di traduzione ROM
http://www.sadnescity.it
****************
"Vi scongiuro fratelli, rimanete fedeli alla terra e non credete a
quelli che vi parlano di sovraterrene speranze, essi sono dispregiatori
della vita, sono avvelenati, che siano maledetti!"
Friedrich Nietzsche
Zanarkander
Utente Forum
*
Offline Offline

Genere: Maschio
Messaggio: 34



« Rispondi #170 : 19 Aprile, 2010, 12:58:38 »

Premetto che non so se è un bug della traduzione o di altro.
Arrivato al fort condor voglio intraprendere la battaglia. Il tizo mi dice che gli servono altri 3000 gil per poter cominciare. A questo punto faccio una donazione per colmare questo vuoto. Cerco di far ripartire la battaglia ma mi dice che gli mancano ancora 3000 gil. Capita solo a me?
Quel pezzo l'ho passato ssenza problemi. Tieni conto che se non hai almeno 4.000 gil non ti permettono di prendere parte alla battaglia, quindi forse devi andare a riempirti un po' le tasche  Wink
Logged
Sigmar
Utente Forum
*
Offline Offline

Genere: Maschio
Messaggio: 3



« Rispondi #171 : 30 Maggio, 2010, 09:45:07 »

salve sono nuovo del forum, ho riscontrato un problema pero penso che melo dia solo a me
giocho con una psp col 5.50 gen d3 e pops3.72 quando ritorno alla citta degli antichi e devo entrare nella cascata dove ce il cristallo appare tutto lo schermo nero e mi si blocca la psp , sapete dirmi il problema
Logged
Sephiroth 1311
Amministratore
*****
Offline Offline

Genere: Maschio
Messaggio: 1501


SadNES cITy


« Rispondi #172 : 30 Maggio, 2010, 10:07:09 »

Hai provato ad eseguire quel pezzo con il pops del 5.50?
Logged

Sephiroth 1311
****************
membro di SadNES cITy
I gruppo italiano di traduzione ROM
http://www.sadnescity.it
****************
"Vi scongiuro fratelli, rimanete fedeli alla terra e non credete a
quelli che vi parlano di sovraterrene speranze, essi sono dispregiatori
della vita, sono avvelenati, che siano maledetti!"
Friedrich Nietzsche
Sigmar
Utente Forum
*
Offline Offline

Genere: Maschio
Messaggio: 3



« Rispondi #173 : 30 Maggio, 2010, 18:16:01 »

scusa se sono un po duro di comprendonio ma in che senzo col pops del 5.50 xk mi sembra che i pops arrivino fino al 4.01 se non sbaglio
Logged
Sephiroth 1311
Amministratore
*****
Offline Offline

Genere: Maschio
Messaggio: 1501


SadNES cITy


« Rispondi #174 : 30 Maggio, 2010, 22:28:55 »

Usa quello originale del tuo firmware. Cheesy
Logged

Sephiroth 1311
****************
membro di SadNES cITy
I gruppo italiano di traduzione ROM
http://www.sadnescity.it
****************
"Vi scongiuro fratelli, rimanete fedeli alla terra e non credete a
quelli che vi parlano di sovraterrene speranze, essi sono dispregiatori
della vita, sono avvelenati, che siano maledetti!"
Friedrich Nietzsche
Sigmar
Utente Forum
*
Offline Offline

Genere: Maschio
Messaggio: 3



« Rispondi #175 : 31 Maggio, 2010, 06:48:16 »

Ho messo il 3.50 e va , senti xk quando entro nella chocobo farm e piu precisamente nella stalla compare tutto lo schermo nero
Logged
Sephiroth 1311
Amministratore
*****
Offline Offline

Genere: Maschio
Messaggio: 1501


SadNES cITy


« Rispondi #176 : 31 Maggio, 2010, 07:45:16 »

Non saprei dirti, ma di certo non è un problema della traduzione, visto che a tutti gli altri va.
Prova a usare il firmware originale del 5.50, oppure ricrea il file immagine e patchalo nuovamente.

In ogni caso, ti invito a non usare più questo topic, ché riguarda la segnalazione di errori e bug.
Se non riesci a risolvere, apri un topic a parte. Smiley
Logged

Sephiroth 1311
****************
membro di SadNES cITy
I gruppo italiano di traduzione ROM
http://www.sadnescity.it
****************
"Vi scongiuro fratelli, rimanete fedeli alla terra e non credete a
quelli che vi parlano di sovraterrene speranze, essi sono dispregiatori
della vita, sono avvelenati, che siano maledetti!"
Friedrich Nietzsche
Desp
Utente Forum
*
Offline Offline

Genere: Maschio
Messaggio: 5



« Rispondi #177 : 17 Agosto, 2010, 18:39:51 »

Salve ragazzi, sono un nuovo utente  Smiley

Innanzi tutto vi ringrazio per avermi dato l' opportunità di giocare a grandi capolavori come FF7  Wink

Ho applicato la vostra patch PAL su una iso originale di un FF7 Platinum (corretta con ECC).

Infine ho creato l'eboot del primo cd e ci sto giocando su una PSP 2000 che monta il CF 5.00.

Il primo errore e fin'ora l'unico che ho trovato risulta essere quello quando entro per la prima volta a casa di Aeris ed al primo dialogo compare solamente la lettera "A" e la finestra è rimpicciolita.

Ho letto che questo bug è stato riscontrato già con la NTSC, quindi spero di esservi d'aiuto.

Se vado incontro ad altri bug ve ne farò nota  Wink
Logged
Sephiroth 1311
Amministratore
*****
Offline Offline

Genere: Maschio
Messaggio: 1501


SadNES cITy


« Rispondi #178 : 17 Agosto, 2010, 19:47:54 »

Molto strano, credevo che questo bug fosse stato già corretto da Mickey.
Attendiamo una sua risposta, facci comunque sapere se trovi altri problemi!

Una finestra dove non si può leggere un dialogo è una cosa fastidiosa, potrebbe bastare in futuro a farci creare una 2.0b.
Ma nel frattempo finisci pure il gioco e vedi cosa trovi, ti chiedo solo di segnalarci quando hai finito tutto. Wink
Logged

Sephiroth 1311
****************
membro di SadNES cITy
I gruppo italiano di traduzione ROM
http://www.sadnescity.it
****************
"Vi scongiuro fratelli, rimanete fedeli alla terra e non credete a
quelli che vi parlano di sovraterrene speranze, essi sono dispregiatori
della vita, sono avvelenati, che siano maledetti!"
Friedrich Nietzsche
Desp
Utente Forum
*
Offline Offline

Genere: Maschio
Messaggio: 5



« Rispondi #179 : 23 Agosto, 2010, 14:16:13 »

Molto strano, credevo che questo bug fosse stato già corretto da Mickey.
Attendiamo una sua risposta, facci comunque sapere se trovi altri problemi!

Una finestra dove non si può leggere un dialogo è una cosa fastidiosa, potrebbe bastare in futuro a farci creare una 2.0b.
Ma nel frattempo finisci pure il gioco e vedi cosa trovi, ti chiedo solo di segnalarci quando hai finito tutto. Wink

No problem  Wink

Adesso sto continuando il gioco e non ho trovato altri problemi, almeno per i posti che ho giocato  Tongue
Logged
Pagine: 1 ... 10 11 [12] 13 Stamao 
« precedente successivo »
Vai a:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.11 | SMF © 2006-2008, Simple Machines LLC XHTML 1.0 valido! CSS valido!